Nové číslo World Literature Studies 3/2025: Ukrajinská literatúra ako svedkyňa ruskej vojny proti Ukrajine

eds. Olha Voznyuk ‒ Kristina Vorontsova

Od začiatku rozsiahlej ruskej invázie na Ukrajinu vo februári 2022 slúži literatúra ako prostriedok na zviditeľňovanie traumy aj dokumentovanie sociálnych a kultúrnych transformácií v čase krízy. Tému čísla rozpracováva súbor štúdií ukrajinských vedkýň, ktoré analyzujú tieto literárne procesy zvnútra a ponúkajú stratégie na rekonštrukciu a konsolidáciu národnej a kultúrnej identity. Články venované najnovšej ukrajinskej literatúre predstavujú súbor vedeckých prác o vojnových skúsenostiach, pričom dávajú priestor rôznym naratívnym perspektívam, ktoré odrážajú povahu kolektívnej a individuálnej traumy.

Priestor pre tému tohto čísla sme editorkám ponúkli aj ako výraz solidarity s utrpením ľudí na Ukrajine a ako možnosť publikovania pre vedkyne, ktoré sa nevzdávajú svojej práce, reflektovania literatúry i spoločnosti, ani v čase vojny.

Časopis pre výskum svetovej literatúry vydáva štyri razy ročne Ústav svetovej literatúry SAV, v. v. i.
online v režime otvoreného prístupu: Licensed under Creative Commons BY-NC-ND 4.0;
tlačou: Objednávky vybavuje Slovak Academic Press, s. r. o., sap@sappress.sk, cena 1 čísla 10 EUR, celého ročníka 40 EUR plus poštovné.

Obsah témy čísla:
MARYNA RIABCHENKO
Combatant prose as an important component of the contemporary Ukrainian literary process
OLENA ROMANENKO
Narrative and war: The experience of contemporary Ukrainian literature
SWITŁANA HAJDUK
Discourse on the traumatic experience of Ukrainian internally displaced and refugee women: A Foe – A Friend – A Family by Iryna Feofanova
TETIANA GREBENIUK
The motif of orphanhood in the narrative of trauma and healing: Volodymyr Rafeyenko’s fiction about Russia’s war against Ukraine
OLHA VOZNYUK
Narratives of war in the poetry of Svitlana Povaliayeva and Yuliya Musakovska
TETIANA RIAZANTSEVA YEVHENIIA KANCHURA
Poetic reflections of war in contemporary Ukrainian literature as the poetry of metaphysical perspectives
SVITLANA PIDOPRYGORA
Mission accomplished? Ukrainian superhero comics in times of war
YULIIA LABETSKA MARIIA NIKOLCHENKO
National identity and resistance in Mykola Akhbash’s original and translated Rumeika-language poetry
OLESIA VEKLYCH
The topos of Mariupol in Ukrainian and Italian military literature: Comparative aspects

Okrem štúdií k téme v čísle nájdete aj ďalšie dôležité články z oblasti translatológie a komparatistiky.

Celý obsah čísla s prelinkovaním na jednotlivé texty v režime open access nájdete TU.