Prednáška profesorky Márie Kusej v rámci výskumného projektu o preklade a recepcii spoločenskovedných a humanitnovedných textov.
29. november 2023 (streda) o 10.00 hod.
Ústav svetovej literatúry SAV, v. v. i., zasadacia miestnosť + online
Link na pripojenie cez Zoom:
https://us06web.zoom.us/j/83798654707?pwd=Z8xN21EbvgY2DmtvE2qdmbQ6rqkv4B.1
Meeting ID: 837 9865 4707
Passcode: 545329
Vydavateľské prostredie ako organická a nevyhnutná súčasť literárneho života do veľkej miery závisí od charakteru a súradníc sociokultúrneho a politického systému. Zvlášť vý-razne to platí pre slovenský kultúrny priestor v 20. storočí, pre ktorý to znamenalo búrlivý rozvoj (v medzivojnovom období), ale aj zložitú cestu (v období vojnovej slovenskej republiky, resp. po roku 1945). Zmeny systému po r. 1948 však predstavovali zásahy zásadného charakteru, keď až na pár výnimiek (napr. Spolok sv. Vojtecha, Tranoscius) sa vydavateľské prostredie ocitlo pod priamym dohľadom štátu. Tento fakt sa premietol do všetkých sfér vydavateľskej činnosti: od výberu textov na preklad, cez výber prekladateľa až po spôsob vydania – edícia/mimo edície. Ak povedané platilo pre preklad umeleckej literatúry, vo významnejšej miere sa to dotýkalo spisby, ktorú dnes môžeme pomenovať spoločenskovednou. Prednáška sa bude zaoberať vydavateľstvami, stratégiami kultúrnej politiky, ale aj inštitucionálnou a neinštitucionálnou stránkou vydavateľského prostredia.
Prof. PhDr. Mária Kusá, CSc. (1957) je vysokoškolská pedagogička, vedecká pracovníčka
a prekladateľka. Pracuje na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave, kde vedie kurzy ruskej literatúry 20. storočia, prekladu umeleckých textov, dejín litovskej literatúry a kultúry a mnohé ďalšie. Zároveň je dlhoročnou pracovníčkou Ústavu svetovej literatúry SAV, v. v. i., v Bratislave. Vedie oddelenie translatológie a úspešný projekt VEGA
v oblasti výskumu teórie a dejín prekladu umeleckej literatúry. Pôsobí ako školiteľka
a členka odborných komisií doktorandského štúdia na filozofických fakultách v Bratislave, Nitre a Prahe. Opakovane pôsobila ako predsedníčka grantovej agentúry VEGA. Je autorkou viacerých monografií, množstva štúdií a článkov v domácich i zahraničných časopisoch a vedeckých zborníkoch, spoluautorkou a zostavovateľkou kolektívnych publikácií.
Viac v personálnej bibliografii:
http://usvl.sav.sk/wp/wp-content/uploads/Person%C3%A1lna-bibliografia-M%C3%A1rie-Kusej.pdf
Aktuálne sa prof. Kusá zúčastňuje na výskumných aktivitách v rámci projektu APVV Preklad a aspekty recepcie spoločenskovedných a humanitnovedných textov ako kultúrny a literárny transfer v 20. storočí ako členka riešiteľského kolektívu spoluriešiteľskej organizácie na Filozofickej fakulte UK v Bratislave.