Ľudia – Publikácie

Zvoľte si rok vykazovania publikácií:
Publikácie za rok 2024:
  • BEDNÁROVÁ, Katarína. Translation as a scholarly dialogue. In World Literature Studies : časopis pre výskum svetovej literatúry, 2024, vol. 16, no. 3, p. 58-73. (2023: 0.2 - IF, 0.205 - SJR, Q1 - SJR). ISSN 1337-9690. Dostupné na: https://doi.org/10.31577/WLS.2024.16.3.5 (APVV-21-0198 : Prekusvet – Preklad a aspekty recepcie spoločenskovedných a humanitných textov ako kultúrny a literárny transfer v 20. storočí) Typ: ADDA
  • BEDNÁROVÁ, Katarína. Kontexty prekladu vo vedách o človeku a kultúre I. : sondy a rekognoskácia. In Slovník prekladateliek a prekladateľov: vedy o človeku a kultúre. - Bratislava : VEDA, vydavateľstvo SAV : Ústav svetovej literatúry, SAV, v. v. i, 2024, s. 11-40. ISBN 978-80-224-2070-9. (APVV-21-0198 : Prekusvet – Preklad a aspekty recepcie spoločenskovedných a humanitných textov ako kultúrny a literárny transfer v 20. storočí) Typ: AEDA
  • BEDNÁROVÁ, Katarína - KENDERESSY, Eva. Vajdová Libuša. In Slovník prekladateliek a prekladateľov: vedy o človeku a kultúre. - Bratislava : VEDA, vydavateľstvo SAV : Ústav svetovej literatúry, SAV, v. v. i, 2024, s. 228-231. ISBN 978-80-224-2070-9. (APVV-21-0198 : Prekusvet – Preklad a aspekty recepcie spoločenskovedných a humanitných textov ako kultúrny a literárny transfer v 20. storočí) Typ: BDB
  • BEDNÁROVÁ, Katarína - KUSÁ, Mária. Predslov. In Slovník prekladateliek a prekladateľov: vedy o človeku a kultúre. Zostavili Katarína Bednárová, Mária Kusá, Silvia Rybárová. - Bratislava : VEDA, vydavateľstvo SAV : Ústav svetovej literatúry, SAV, v. v. i, 2024, s. 7-9. ISBN 978-80-224-2070-9. (APVV-21-0198 : Prekusvet – Preklad a aspekty recepcie spoločenskovedných a humanitných textov ako kultúrny a literárny transfer v 20. storočí) Typ: BEF
  • Slovník prekladateliek a prekladateľov: vedy o človeku a kultúre. Zostavili Katarína Bednárová, Mária Kusá, Silvia Rybárová. Bratislava : VEDA, vydavateľstvo SAV : Ústav svetovej literatúry, SAV, v. v. i, 2024. 461 s. Dostupné na: https://doi.org/10.31577/2024/9788022420778. ISBN 978-80-224-2070-9 (APVV-21-0198 : Prekusvet – Preklad a aspekty recepcie spoločenskovedných a humanitných textov ako kultúrny a literárny transfer v 20. storočí) Typ: FAI
  • BERNARD, Franco - GÁFRIK, Róbert - GRISHAKOVA, Marina - HUTCHINSON, Ben - JUVAN, Marko - MELMOUX-MONTAUBIN, Marie-Françoise - SAPIRO, Gisèle - SAUSSY, Haun - VOJVODÍK, Josef. The Current Role of Comparative Literature. In Svět literatury : časopis pro novodobé literatury, 2024, roč. XXXIV, č. 69, s. 147-156. (2023: 0.1 - SJR, Q4 - SJR). ISSN 0862-8440. Typ: BDE
  • BŽOCH, Adam. Porozumenie románu a porozumenie v románe - Goetheho Výberové príbuznosti. In Poetika lektúry. - Bratislava : VEDA, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, 2024, s. 36-44. ISBN 978-80-224-2086-0. Typ: AEDA
  • DUIKER, Kabelo Sello - PUCHEROVÁ, Dobrota (prekl.). Tiché násilie snov. In Kapitál, 2024, roč. 8, č. 10, s. 16-17. ISSN 2585-7851. Preložené z: The Quiet Violence od Dreams / Kabelo Sello Duiker. - Cape Town : Kwella Books, 2001. - ISBN 978-0795701207. Typ: CDEB
  • GÁFRIK, Róbert. Upanišady = The Upanishads. Prvé vydanie. Bratislava : VEDA, vydavateľstvo SAV : Ústav svetovej literatúry SAV, v. v. i., 2024. 494 s. Dostupné na: https://doi.org/10.31577/2024.9788022420624. ISBN 978-80-224-2062-4 Typ: AAB
  • GÖRÖZDI, Judit. Inspirációk Az ember tragédiájából Esterházy Péter Mercedes Benz címü drámájában = Inspirations from The Tragedy of Man in Péter Esterházy´s drama Mercedes Benz. In Madách évszázadai. Csanda, Gábor (ed.). - Bratislava : Hagyományok és Értékek PT – SZNM A Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeuma, 2023, s. 89-96. ISBN 978-80-89712-23-6. (Madách évszázadai – Nemzetközi tudományos konferencia) Typ: AFD
  • GÖRÖZDI, Judit - BEDNÁROVÁ, Katarína. Králová Katarína. In Slovník prekladateliek a prekladateľov: vedy o človeku a kultúre. - Bratislava : VEDA, vydavateľstvo SAV : Ústav svetovej literatúry, SAV, v. v. i, 2024, s. 143-145. ISBN 978-80-224-2070-9. (APVV-21-0198 : Prekusvet – Preklad a aspekty recepcie spoločenskovedných a humanitných textov ako kultúrny a literárny transfer v 20. storočí) Typ: BDB
  • GÖRÖZDI, Judit - KUSÁ, Mária. Szolnokiová Júlia. In Slovník prekladateliek a prekladateľov: vedy o človeku a kultúre. - Bratislava : VEDA, vydavateľstvo SAV : Ústav svetovej literatúry, SAV, v. v. i, 2024, s. 203-204. ISBN 978-80-224-2070-9. (APVV-21-0198 : Prekusvet – Preklad a aspekty recepcie spoločenskovedných a humanitných textov ako kultúrny a literárny transfer v 20. storočí) Typ: BDB
  • GÖRÖZDI, Judit. Mészöly-helyzet ma : Bazsányi Sándor. M: Melléjegyzések Mészöly Miklós Megbocsátásához (és az újabb magyar epika legendáriumához). Budapest: Kortárs Kiadó, 2023, 311 lap –. In Literatura, 50, 2024, 1, p. 84-88. ISSN 0133-2368. Recenzia na: M: Melléjegyzések Mészöly Miklós Megbocsátásához / Bazsányi Sándor. - Budapest : Kortárs Kiadó, 2023. - ISBN 9789634351252. Dostupné na: https://doi.org/10.57227/Liter.2024.1.6 Typ: EDI
  • GUIMARD, Terézia. Bertrand Westphal a teória geokritiky (úvodné poznámky k téme) = Bertrand Westphal and the theory of geocriticism. In Slovenská literatúra : revue pre literárnu vedu, 2024, roč. 71, č., s. 169-178. (2023: 0.1 - IF, 0.157 - SJR, Q1 - SJR). ISSN 0037-6973. Dostupné na: https://doi.org/10.31577/slovlit.2024.71.2.7 Typ: ADNA
  • HOSTOVÁ, Ivana - KUSÁ, Mária. Translation, censorship, and marginalized voices. In World Literature Studies : časopis pre výskum svetovej literatúry, 2024, vol. 16, no. 3, p. 3. (2023: 0.2 - IF, 0.205 - SJR, Q1 - SJR). ISSN 1337-9690. Typ: BDDA
  • JAMBOR, Ján. Montáž. In Hyperlexikón literárnovedných pojmov [elektronický dokument]. ISSN 2989-3283. Dostupné na internete: https://hyperlexikon.sav.sk/sk/pojem/zobrazit/autor/6/montaz (VEGA č. 2/0063/16 : Hyperlexikón literárnovedných pojmov a kategórií II. APVV-20-0179 : Interaktívny hypertextový lexikón literárnej vedy s korpusom kľúčových literárnovedných textov) Typ: BDB
  • JAMBOR, Ján. Cross-reading. In Hyperlexikón literárnovedných pojmov [elektronický dokument]. ISSN 2989-3283. Dostupné na internete: https://hyperlexikon.sav.sk/sk/pojem/zobrazit/autor/6/cross-reading (VEGA č. 2/0063/16 : Hyperlexikón literárnovedných pojmov a kategórií II. APVV-20-0179 : Interaktívny hypertextový lexikón literárnej vedy s korpusom kľúčových literárnovedných textov) Typ: BDB
  • JAMBOR, Ján. Cut-up. In Hyperlexikón literárnovedných pojmov [elektronický dokument]. ISSN 2989-3283. Dostupné na internete: https://hyperlexikon.sav.sk/sk/pojem/zobrazit/autor/6/cut-up (VEGA č. 2/0063/16 : Hyperlexikón literárnovedných pojmov a kategórií II. APVV-20-0179 : Interaktívny hypertextový lexikón literárnej vedy s korpusom kľúčových literárnovedných textov) Typ: BDB
  • JAMBOR, Ján. Koláž. In Hyperlexikón literárnovedných pojmov [elektronický dokument]. ISSN 2989-3283. Dostupné na internete: https://hyperlexikon.sav.sk/sk/pojem/zobrazit/autor/6/kolaz (VEGA č. 2/0063/16 : Hyperlexikón literárnovedných pojmov a kategórií II. APVV-20-0179 : Interaktívny hypertextový lexikón literárnej vedy s korpusom kľúčových literárnovedných textov) Typ: BDB
  • JAMBOR, Ján. Cento. In Hyperlexikón literárnovedných pojmov [elektronický dokument]. ISSN 2989-3283. Dostupné na internete: https://hyperlexikon.sav.sk/sk/pojem/zobrazit///cento (VEGA č. 2/0063/16 : Hyperlexikón literárnovedných pojmov a kategórií II. APVV-20-0179 : Interaktívny hypertextový lexikón literárnej vedy s korpusom kľúčových literárnovedných textov) Typ: BDB
  • KAMINSKI, Johannes Daniel. Werthers Todestrieb: Fortschreibungen bei Foscolo, Chateaubrand und Senancour. In Werther. Welten : 250 Jahre internationale Wirkung von Goethes Roman Die Leiden des jungen Werthers. - Petersberg : Michael Imhof Verlag, 2024, s. 14-20. ISBN 978-3-7319-1436-5. Typ: BEE
  • KELBERT RUDAN, Eugenia. Romain Gary's collaborative self-translations: Translational beyond translation. In Meta Journal des traducteurs, 2023, vol. 68, no. 2, pp. 288-308. (2022: 0.7 - IF, 0.201 - SJR, Q2 - SJR). ISSN 0026-0452. Typ: ADCA
  • KELBERT RUDAN, Eugenia - GOLDSWORTHY, Vesna - REYNOLDS, Matthew - ROBINSON, Douglas. Roundtable discussion : translation in creativity. In Journal of Literary Multilingualism. - Leiden : Brill, 2024, vol. 2, s. 149-160. ISSN 2667-324X. Dostupné na: https://doi.org/10.1163/2667324x-20240111 Typ: GII
  • KENDERESSY, Eva. „Deliberare în acțiune și spontaneitate în reacție“ : Jana Páleníková și românistica slovacă = Jana Páleníková and Romanian Studies in Slovakia: Jana Páleníková and Romanian Studies in Slovakia. In Transcultural Mirrors. Vol. I.Literary and Cultural Perspectives. - Bratislava : Univerzita Komenského, 2024, s. 525-537. ISBN 978-80-223-5805-7. (APVV-21-0198 : Prekusvet – Preklad a aspekty recepcie spoločenskovedných a humanitných textov ako kultúrny a literárny transfer v 20. storočí) Typ: AEDA
  • KENDERESSY, Eva. Za stratenou minulosťou v komunistickom Rumunsku. In Knižná revue, 2024, roč. 34, č. 3, s. 18-19. ISSN 1210-1982. Typ: BDF
  • KENDERESSY, Eva. Alex Goldiș – Ștefan Baghiu (eds.): Translations and Semi-Peripheral Cultures. Worlding the Romanian Novel in the Modern Literary System. In World Literature Studies : časopis pre výskum svetovej literatúry, 2024, vol. 16, no. 2, p. 130-134. (2023: 0.2 - IF, 0.205 - SJR, Q1 - SJR). ISSN 1337-9690. Recenzia na: Translations and Semi-Peripheral Cultures. - Berlin : Peter Lang, 2022. - ISBN 9783631888773. Dostupné na: https://doi.org/10.31577/WLS.2024.16.2.10 Typ: EDI
  • METAMBE, Miria - PUCHEROVÁ, Dobrota (prekl.). Musím sa nazývať feministkou. In Kapitál, 2024, roč. 8, č. 10, s. 13. ISSN 2585-7851. Preložené z: Women Writing Africa / ed. Amandina Lihamba et al. - New York : Feminist Press, 2002. - ISBN 978-1558615342. Typ: CDEB
  • PUCHEROVÁ, Dobrota. Bohovia, duchovia a dráma ľudskej existencie. In Knižná revue, 2024, roč. 34, č. 7/8, s. 20-21. ISSN 1210-1982. Typ: BDF
  • PUCHEROVÁ, Dobrota. Afrika - feministická a queerová. In Kapitál, 2024, roč. 8, č. 10, s. 4-5. ISSN 2585-7851. Typ: BDF
  • PUCHEROVÁ, Dobrota. Editoriál. In Kapitál, 2024, roč. 8, č. 10, s. 3. ISSN 2585-7851. Typ: GII
  • RYBÁROVÁ, Silvia. Dejiny, pamäť a osobný príbeh v súčasnej francúzskej próze. Prvé vydanie. Bratislava : VEDA, vydavateľstvo SAV : Ústav svetovej literatúry v. v. i., 2024. 467 s. Dostupné na: https://doi.org/10.31577/2024/9788022420648. ISBN 978-80-224-2064-8 (APVV-20-0179 : Interaktívny hypertextový lexikón literárnej vedy s korpusom kľúčových literárnovedných textov) Typ: AAB
  • RYBÁROVÁ, Silvia. Fikcia. In Hyperlexikón literárnovedných pojmov [elektronický dokument]. ISSN 2989-3283. Dostupné na internete: https://hyperlexikon.sav.sk/sk/pojem/zobrazit/autor/24/fikcia (VEGA č. 2/0063/16 : Hyperlexikón literárnovedných pojmov a kategórií II. APVV-20-0179 : Interaktívny hypertextový lexikón literárnej vedy s korpusom kľúčových literárnovedných textov) Typ: BDB
  • RYBÁROVÁ, Silvia. Historický naratív. In Hyperlexikón literárnovedných pojmov [elektronický dokument]. ISSN 2989-3283. Dostupné na internete: https://hyperlexikon.sav.sk/sk/pojem/zobrazit/autor/24/historicky-narativ (VEGA č. 2/0063/16 : Hyperlexikón literárnovedných pojmov a kategórií II. APVV-20-0179 : Interaktívny hypertextový lexikón literárnej vedy s korpusom kľúčových literárnovedných textov) Typ: BDB
  • RYBÁROVÁ, Silvia. Transfikčnosť. In Hyperlexikón literárnovedných pojmov [elektronický dokument]. ISSN 2989-3283. Dostupné na internete: https://hyperlexikon.sav.sk/sk/pojem/zobrazit/autor/24/transfikcnost (VEGA č. 2/0063/16 : Hyperlexikón literárnovedných pojmov a kategórií II. APVV-20-0179 : Interaktívny hypertextový lexikón literárnej vedy s korpusom kľúčových literárnovedných textov) Typ: BDB
  • RYBÁROVÁ, Silvia. Historiografická metafikcia. In Hyperlexikón literárnovedných pojmov [elektronický dokument]. ISSN 2989-3283. Dostupné na internete: https://hyperlexikon.sav.sk/sk/pojem/zobrazit/autor/24/historiograficka-metafikcia (VEGA č. 2/0063/16 : Hyperlexikón literárnovedných pojmov a kategórií II. APVV-20-0179 : Interaktívny hypertextový lexikón literárnej vedy s korpusom kľúčových literárnovedných textov) Typ: BDB
  • RYBÁROVÁ, Silvia. Literárne svedectvo. In Hyperlexikón literárnovedných pojmov [elektronický dokument]. ISSN 2989-3283. Dostupné na internete: https://hyperlexikon.sav.sk/sk/pojem/zobrazit/autor/24/literarne-svedectvo (VEGA č. 2/0063/16 : Hyperlexikón literárnovedných pojmov a kategórií II. APVV-20-0179 : Interaktívny hypertextový lexikón literárnej vedy s korpusom kľúčových literárnovedných textov) Typ: BDB
  • RYBÁROVÁ, Silvia. Kontrafaktuálny naratív. In Hyperlexikón literárnovedných pojmov [elektronický dokument]. ISSN 2989-3283. Dostupné na internete: https://hyperlexikon.sav.sk/sk/pojem/zobrazit/autor/24/kontrafaktualny-narativ (VEGA č. 2/0063/16 : Hyperlexikón literárnovedných pojmov a kategórií II. APVV-20-0179 : Interaktívny hypertextový lexikón literárnej vedy s korpusom kľúčových literárnovedných textov) Typ: BDB
  • RYBÁROVÁ, Silvia. Kanovský Martin. In Slovník prekladateliek a prekladateľov: vedy o človeku a kultúre. - Bratislava : VEDA, vydavateľstvo SAV : Ústav svetovej literatúry, SAV, v. v. i, 2024, s. 126-128. ISBN 978-80-224-2070-9. (APVV-21-0198 : Prekusvet – Preklad a aspekty recepcie spoločenskovedných a humanitných textov ako kultúrny a literárny transfer v 20. storočí) Typ: BDB
  • RYBÁROVÁ, Silvia. Záthurecký Andrej. In Slovník prekladateliek a prekladateľov: vedy o človeku a kultúre. - Bratislava : VEDA, vydavateľstvo SAV : Ústav svetovej literatúry, SAV, v. v. i, 2024, s. 258-261. ISBN 978-80-224-2070-9. (APVV-21-0198 : Prekusvet – Preklad a aspekty recepcie spoločenskovedných a humanitných textov ako kultúrny a literárny transfer v 20. storočí) Typ: BDB
  • RYBÁROVÁ, Silvia. Matiaška Milan. In Slovník prekladateliek a prekladateľov: vedy o človeku a kultúre. - Bratislava : VEDA, vydavateľstvo SAV : Ústav svetovej literatúry, SAV, v. v. i, 2024, s. 167-169. ISBN 978-80-224-2070-9. (APVV-21-0198 : Prekusvet – Preklad a aspekty recepcie spoločenskovedných a humanitných textov ako kultúrny a literárny transfer v 20. storočí) Typ: BDB
  • RYBÁROVÁ, Silvia. Chlebana Pavol. In Slovník prekladateliek a prekladateľov: vedy o človeku a kultúre. - Bratislava : VEDA, vydavateľstvo SAV : Ústav svetovej literatúry, SAV, v. v. i, 2024, s. 113-115. ISBN 978-80-224-2070-9. (APVV-21-0198 : Prekusvet – Preklad a aspekty recepcie spoločenskovedných a humanitných textov ako kultúrny a literárny transfer v 20. storočí) Typ: BDB
  • RYBÁROVÁ, Silvia. Truhlářová Jana. In Slovník prekladateliek a prekladateľov: vedy o človeku a kultúre. - Bratislava : VEDA, vydavateľstvo SAV : Ústav svetovej literatúry, SAV, v. v. i, 2024, s. 223-225. ISBN 978-80-224-2070-9. (APVV-21-0198 : Prekusvet – Preklad a aspekty recepcie spoločenskovedných a humanitných textov ako kultúrny a literárny transfer v 20. storočí) Typ: BDB
  • RYBÁROVÁ, Silvia. Ako nemlčať. In Knižná revue, 2024, roč. 34, č. 3, s. 16-17. ISSN 1210-1982. Typ: BDF
  • RYBÁROVÁ, Silvia. Zabudnutá feministka Suzanne Noël : Slimani, Leila - Oubrerie, Clement. 2022. Ruční práce. Praha: Argo. Preložila Katarína Horňáčková. In Glosolália : Rodovo orientovaný časopis, 2024, roč. 13, č. 1, s 13-16. ISSN 1338-7146. Recenzia na: Ruční práce / Clément Oubrerie, Leïla Slimani. - Praha : Argo, 2022. - ISBN 978-80-257-3851-1. Typ: EDI
  • RYBÁROVÁ, Silvia. Fikčná brána. In Hyperlexikón literárnovedných pojmov [elektronický dokument]. ISSN 2989-3283. Dostupné na internete: https://hyperlexikon.sav.sk/sk/pojem/zobrazit/autor/24/fikcna-brana (VEGA č. 2/0063/16 : Hyperlexikón literárnovedných pojmov a kategórií II. APVV-20-0179 : Interaktívny hypertextový lexikón literárnej vedy s korpusom kľúčových literárnovedných textov) Typ: GII
  • SUWARA, Bogumiła. Rozmanitosť života, a najmä jeho konečnosti, na príklade vybraných diel = The diversity of life, and of its finitude in particular, on the example of selected works. In World Literature Studies : časopis pre výskum svetovej literatúry, 2024, vol. 16, no. 2, p. 89-105. (2023: 0.2 - IF, 0.205 - SJR, Q1 - SJR). ISSN 1337-9690. Dostupné na: https://doi.org/10.31577/WLS.2024.16.2.8 (VEGA č. 2/0163/22 : Literatúra v bioetike a bioetika v literatúre) Typ: ADDA
  • SUWARA, Bogumiła - TOMAŠOVIČOVÁ, Jana. The interdiscursive communication between literature and bioethics. In World Literature Studies : časopis pre výskum svetovej literatúry, 2024, vol. 16, no. 2, p. 2. (2023: 0.2 - IF, 0.205 - SJR, Q1 - SJR). ISSN 1337-9690. Typ: BDDA
  • ŠKROVAN, Adam. Bioethics and genetic engineering in Margaret Atwood’s Oryx and Crake. In World Literature Studies : časopis pre výskum svetovej literatúry, 2024, vol. 16, no. 2, p. 44-57. (2023: 0.2 - IF, 0.205 - SJR, Q1 - SJR). ISSN 1337-9690. Dostupné na: https://doi.org/10.31577/WLS.2024.16.2.4 (VEGA č. 2/0163/22 : Literatúra v bioetike a bioetika v literatúre) Typ: ADDA
  • VAJDOVÁ, Libuša - KENDERESSY, Eva. Páleníková Jana. In Slovník prekladateliek a prekladateľov: vedy o človeku a kultúre. - Bratislava : VEDA, vydavateľstvo SAV : Ústav svetovej literatúry, SAV, v. v. i, 2024, s. 181-182. ISBN 978-80-224-2070-9. (APVV-21-0198 : Prekusvet – Preklad a aspekty recepcie spoločenskovedných a humanitných textov ako kultúrny a literárny transfer v 20. storočí) Typ: BDB
  • VAJDOVÁ, Libuša - KENDERESSY, Eva - RYBÁROVÁ, Silvia. Vychovalá-Jolly, Ľubica. In Slovník prekladateliek a prekladateľov: vedy o človeku a kultúre. - Bratislava : VEDA, vydavateľstvo SAV : Ústav svetovej literatúry, SAV, v. v. i, 2024, s. 249-251. ISBN 978-80-224-2070-9. (APVV-21-0198 : Prekusvet – Preklad a aspekty recepcie spoločenskovedných a humanitných textov ako kultúrny a literárny transfer v 20. storočí) Typ: BDB
  • World Literature Studies : časopis pre výskum svetovej literatúry. Šéfredaktorka Libuša Vajdová [2009, 2010, 2011]; šéfredaktorka Gabriela Magová [2012, 2013, 2014,]; šéfredaktorka Jana Cviková [2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023], zostavovateľ Róbert Gáfrik [1/2015], zostavovateľka Libuša Vajdová [2/2015], zostavovatelia Roman Mikuláš, Soňa Pašteková [3/2015], zostavovateľ Roman Mikuláš [4/2015], zostavovateľky Mária Kusá, Libuša Vajdová [1/2016], zostavovateľka Judit Görözdi [2/2016], zostavovateľka Bogumila Suwara [3/2016], zostavovatelia Matteo Colombi, Christine Gölz, Beáta Hock, Stephan Krause [4/2016], zostavovateľ Adam Bžoch [1/2017], zostavovateľka Mária Kusá [2/2017], zostavovateľka Bogumila Suwara [3/2017], zostavovateľka Jana Cviková [4/2017], zostavovateľ Róbert Gáfrik [1/2018], zostavovatelia Marcel Forgáč, Milan Kendra [2/2018], zostavovateľ Roman Mikuláš [3/2018], zostavovateľka Dobrota Pucherová [4/2018], zostavovateľka Mária Kusá [1/2019], zostavovatelia Anton Pokrivčák, Miloš Zelenka [2/2019], zostavovateľ Štefan Timko [3/2019], zostavovatelia Tomáš Jirsa, Rebecca Rosenberg [4/2019], zostavovateľky Ivana Hostová, Mária Kusá [1/2020], zostavovatelia Ján Jambor, Zuzana Malinovská [2/2020], zostavovatelia Magda Kučerková, Martin Vašek [3/2020], zostavovatelia Mária Bátorová, Róbert Gáfrik [4/2020], zostavovateľka Bogumiła Suwara [1/2021], zostavovatelia Péter Hajdu, Róbert Gáfrik [2/2021], zostavovatelia Katarína Bednárová, Isabelle Poulin, Igor Tyšš [3/2021], zostavovateľ Roman Mikuláš [4/2021], zostavovateľky Ivana Hostová, Mária Kusá [1/2022], zostavovatelia Róbert Gáfrik, Miloš Zelenka [2/2022], zostavovatelia Judit Görözdi, Zoltán Németh, Magdalena Roguska-Németh [3/2022], zostavovatelia Roman Mikuláš, Ján Jambor [4/2022], zostavovatelia Mária Kusá, Ivan Posokhin [1/2023], zostavovateľka Ana María Fraile-Marcos [2/2023], zostavovateľ Péter Hajdu [3/2023], zostavovatelia Ján Jambor, Zuzana Malinovská [4/2023], zostavovatelia Marcel Forgáč, Milan Kendra, Alžbeta Kuchtová [1/2024], zostavovatelia Bogumiła Suwara, Jana Tomašovičová [2/2024], zostavovateľky Ivana Hostová, Mária Kusá [3/2024]. 4 x ročne. Bratislava : Ústav svetovej literatúry SAV v. v. i., 2009-. SCOPUS, WOS, Art & Humanities Citation Index, CEEOL, Central European Journal of Social Sciences and Humanities, EBSCO. ISSN 1337-9690 Typ: FAI
  • ŽIVČÁK, Ján - BRODŇANSKÁ, Erika. Chrám Vzkriesenia v autobiografickej poézii Gregora z Nazianzu [The Church of the Resurrection (Anastasia) in the Autobiographical Poems of Gregory of Nazianzus]. In Vertigo : časopis o poézii a básnikoch, 2024, roč. 12, č. 1, s. 42-54. ISSN 1339-3820. (APVV-21-0198 : Prekusvet – Preklad a aspekty recepcie spoločenskovedných a humanitných textov ako kultúrny a literárny transfer v 20. storočí) Typ: ADFB
Späť