{"id":6416,"date":"2023-08-14T16:01:13","date_gmt":"2023-08-14T16:01:13","guid":{"rendered":"https:\/\/usvl.sav.sk\/wp\/?p=6416"},"modified":"2023-08-14T21:16:00","modified_gmt":"2023-08-14T21:16:00","slug":"nova-publikacia-o-prekladatelskych-studiach-na-ukrajine","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/usvl.sav.sk\/wp\/?p=6416","title":{"rendered":"Nov\u00e1 publik\u00e1cia o translatol\u00f3gii na Ukrajine v eur\u00f3pskom kontexte"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/usvl.sav.sk\/wp\/wp-content\/uploads\/TRANSLAT_UKR_EUR-1.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-medium wp-image-6395\" src=\"https:\/\/usvl.sav.sk\/wp\/wp-content\/uploads\/TRANSLAT_UKR_EUR-1-202x300.jpg\" alt=\"\" width=\"202\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/usvl.sav.sk\/wp\/wp-content\/uploads\/TRANSLAT_UKR_EUR-1-202x300.jpg 202w, https:\/\/usvl.sav.sk\/wp\/wp-content\/uploads\/TRANSLAT_UKR_EUR-1-691x1024.jpg 691w, https:\/\/usvl.sav.sk\/wp\/wp-content\/uploads\/TRANSLAT_UKR_EUR-1-768x1139.jpg 768w, https:\/\/usvl.sav.sk\/wp\/wp-content\/uploads\/TRANSLAT_UKR_EUR-1.jpg 918w\" sizes=\"auto, (max-width: 202px) 100vw, 202px\" \/><\/a><strong>Vy\u0161iel jedine\u010dn\u00fd zborn\u00edk \u0161t\u00fadi\u00ed s n\u00e1zvom <em>Translation Studies in Ukraine as an Integral Part of the European Context<\/em>.\u00a0 Celkom 15 \u0161t\u00fadi\u00ed v angli\u010dtine a nem\u010dine si m\u00f4\u017eete pre\u010d\u00edta\u0165 v tla\u010denej podobe alebo online <a href=\"https:\/\/www.sav.sk\/uploads\/monography\/66\/317\/fulltext\/07131339Translation_Studies_in_Ukraine.pdf\">TU.<\/a><\/strong><\/p>\n<p>U\u017e vy\u0161e roka je Ukrajina su\u017eovan\u00e1 Ruskou vojenskou agresiou. Vojnu tak\u00e9hoto rozsahu, ktor\u00e1 sa odohr\u00e1va v dvadsiatom prvom storo\u010d\u00ed a na eur\u00f3pskom kontinente, nemo\u017eno vn\u00edma\u0165 inak ako priamy \u00fatok na z\u00e1kladn\u00e9 hodnoty demokracie, slobody a \u013eudsk\u00fdch pr\u00e1v. Publik\u00e1cia je v\u00fdsledkom snahy podpori\u0165 kolegyne a kolegov z Ukrajiny, \u0161\u00edri\u0165 poznatky o translatol\u00f3gii na Ukrajine a v neposlednom rade posilni\u0165 presved\u010denie, \u017ee Ukrajina zdie\u013ea eur\u00f3pske hodnoty a je \u2013 a v\u017edy bola \u2013 neoddelite\u013enou s\u00fa\u010das\u0165ou Eur\u00f3py.<\/p>\n<p>Editorsk\u00fd t\u00edm Martin Djov\u010do\u0161 (Univerzita Mateja Bela, Bansk\u00e1 Bystrica), Ivana Hostov\u00e1 (\u00dastav slovenskej literat\u00fary SAV, v. v. i.), M\u00e1ria Kus\u00e1 (\u00dastav svetovej literat\u00fary SAV, v. v. i.) a Em\u00edlia Perez (Univerzita Kon\u0161tant\u00edna Filozofa v Nitre) usporiadali pr\u00edspevky z predch\u00e1dzaj\u00facej konferencie, ktor\u00e9 poch\u00e1dzaj\u00fa z pera\u00a0 v\u00fdznamn\u00fdch translatologi\u010diek a translatol\u00f3gov z Ukrajiny i z viacer\u00fdch eur\u00f3pskych kraj\u00edn, do piatich tematick\u00fdch blokov: 1. My\u0161lienky a \u00favahy, 2. O historickej spravodlivosti v prekladate\u013esk\u00fdch \u0161t\u00fadi\u00e1ch, 3. O metodologick\u00fdch aspektoch prekladu, 4. O lingvistick\u00fdch aspektoch prekladu, 5. O traume a manipul\u00e1cii.\u00a0 Podnetn\u00fdmi \u0161t\u00fadiami prispeli aj na\u0161e kolegyne, ktor\u00e9 sa zaoberaj\u00fa te\u00f3riou a hist\u00f3riou prekladu, profesorka Katar\u00edna Bedn\u00e1rov\u00e1\u00a0 &#8222;Translation \u2013 historicity \u2013interpretative parallels&#8220; a profesorka M\u00e1ria Kus\u00e1 &#8222;Power in translation: a formative factor of reception and distribution and a deformative factor in conceptualisation of literature in Slovak translation, 1945\u20131970&#8220;.<\/p>\n<p>Sme presved\u010den\u00ed, \u017ee v \u010dase, ke\u010f za\u017e\u00edvame radik\u00e1lne d\u00f4sledky antropoc\u00e9nu, ako s\u00fa klimatick\u00e1 zmena, technologiz\u00e1cia \u013eudsk\u00e9ho \u017eivota, vojnov\u00e9 konflikty at\u010f., je udr\u017eiavanie priate\u013esk\u00e9ho dial\u00f3gu s \u013eu\u010fmi na celom svete d\u00f4le\u017eitej\u0161ie ako kedyko\u013evek predt\u00fdm. Preklad vo v\u0161etk\u00fdch jeho form\u00e1ch m\u00f4\u017ee u\u013eah\u010di\u0165 vz\u00e1jomn\u00e9 porozumenie, ktor\u00e9 je nevyhnutn\u00e9, ak chceme odovzda\u0165 plan\u00e9tu \u010fal\u0161\u00edm gener\u00e1ci\u00e1m v ob\u00fdvate\u013enom stave.<\/p>\n<p>Vy\u0161lo v r\u00e1mci grantu VEGA 2\/0166\/19 Preklad ako s\u00fa\u010das\u0165 dej\u00edn kult\u00farneho procesu III. Preklad a prekladanie \u2013 texty, osobnosti, in\u0161tit\u00facie v interdisciplin\u00e1rnych a transdisciplin\u00e1rnych vz\u0165ahoch.<\/p>\n<p>Publik\u00e1ciu v PDF verzii n\u00e1jdete <a href=\"https:\/\/www.sav.sk\/uploads\/monography\/66\/317\/fulltext\/07131339Translation_Studies_in_Ukraine.pdf\">TU.<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Vy\u0161iel jedine\u010dn\u00fd zborn\u00edk \u0161t\u00fadi\u00ed s n\u00e1zvom Translation Studies in Ukraine as an Integral Part of the European Context.\u00a0 Celkom 15 \u0161t\u00fadi\u00ed v angli\u010dtine a nem\u010dine si m\u00f4\u017eete pre\u010d\u00edta\u0165 v tla\u010denej podobe alebo online TU. U\u017e vy\u0161e roka je Ukrajina su\u017eovan\u00e1 Ruskou vojenskou agresiou. Vojnu tak\u00e9hoto rozsahu, ktor\u00e1 sa odohr\u00e1va v dvadsiatom prvom storo\u010d\u00ed a na &hellip; <a href=\"https:\/\/usvl.sav.sk\/wp\/?p=6416\" class=\"more-link\">Pokra\u010dova\u0165 na <span class=\"screen-reader-text\">Nov\u00e1 publik\u00e1cia o translatol\u00f3gii na Ukrajine v eur\u00f3pskom kontexte<\/span> <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[12,17],"tags":[],"class_list":["post-6416","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-nove-knihy","category-knihy"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/usvl.sav.sk\/wp\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6416","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/usvl.sav.sk\/wp\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/usvl.sav.sk\/wp\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/usvl.sav.sk\/wp\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/usvl.sav.sk\/wp\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=6416"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/usvl.sav.sk\/wp\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6416\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6424,"href":"https:\/\/usvl.sav.sk\/wp\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6416\/revisions\/6424"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/usvl.sav.sk\/wp\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=6416"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/usvl.sav.sk\/wp\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=6416"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/usvl.sav.sk\/wp\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=6416"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}